-
1 nicht auf dem Damm sein
nicht auf dem Damm sein -
2 nicht recht auf dem Damm sein
част.общ. быть не в своей тарелке, чувствовать себя неважноУниверсальный немецко-русский словарь > nicht recht auf dem Damm sein
-
3 nicht ganz auf dem Damm sein
to be (feeling) a bit under the weatherDeutsch-Englisches Wörterbuch > nicht ganz auf dem Damm sein
-
4 nicht recht auf dem Damm sein
to be not up to the markDeutsch-Englisches Wörterbuch > nicht recht auf dem Damm sein
-
5 damm
Damm m, Dämme 1. насип; дига; 2. платно (на улица и жп линия); 3. вълнолом; 4. бараж, бент; бариера, преграда; 5. Anat перинеум; umg nicht auf dem Damm sein не съм много добре, не съм здрав.* * *der, e. 1. насип, дига; 2. платно на шосе, на жп. линия ; auf dem sein прен бодър, здрав съм, -
6 Damm
〈m.; Damm(e)s, Dämme〉♦voorbeelden: -
7 Damm
nicht auf dem Damm sein fam nebýt zdráv -
8 Damm
Damm m <Damms; Dämme> set; (Staudamm) baraj, bent;fam nicht auf dem Damm sein sağlığı pek iyi olmamak -
9 Damm
m: (nicht) auf dem Damm sein быть (не) в форме. Endlich bin ich wieder auf dem Damm. Es hat zwei Monate gedauert, bis ich gesund wurde.Wir werden dich schon so gut pflegen, daß du bald wieder auf dem Damm bist.Es tut mir leid, daß ich nicht weitergekommen bin, aber ich bin seit einiger Zeit nicht auf dem Damm.Ich spüre deutlich, daß ich nicht auf dem Damm bin, aber ich bringe es nicht fertig, die Arbeit aufzugeben, auf den Damm bringen восстановить (кому-л.) силы [здоровье, работоспособность]. Der Knochenbruch ist nicht so schlimm. Wir werden Sie bald auf den Damm bringen.Laß den Kopf nicht hängen. Die Kollegen bringen dich durch ihre Hilfe bald auf den Damm.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Damm
-
10 Damm
m <-(e)s, Dämme>1) стр, гидр дамба, плотинаéínen Damm áúfschütten [báúen, erríchten] — строить [сооружать] дамбу [плотину]
3) перен преградаder Wíllkür éínen Damm entgégensetzen — положить предел произволу
4) сев-нем, берл проезжая часть, мостовая5) анат промежностьnicht auf dem Damm sein разг — болеть, быть нездоровым
wíéder auf dem Damm sein разг — выздороветь, поправиться
j-n auf den Damm bríngen* разг — поставить кого-л на ноги
-
11 Damm
Damm m (Damm[e]s; Dämme) nasyp (a KOLEJ), wał; ( Staudamm) tama, zapora; reg ( Fahrbahn) jezdnia; ANAT krocze;fam. nicht auf dem Damm sein niedomagać;fam. wieder auf dem Damm sein wygrzebać się pf (z choroby) -
12 Damm
nicht auf dem Damm sein umg känna sig vissen -
13 Damm
1. да́мба; плоти́на; запру́да; гать2. на́сыпь3. мор. мол4. перен. прегра́да5. берл., сев.-нем. мостова́я6. анат. проме́жностьnicht recht auf dem Damm sein разг. — чу́вствовать себя́ нева́жно, быть не в свое́й таре́лке
-
14 Damm
-
15 Damm
m; -(e)s, Dämme2. (Bahndamm) embankment; (Hafendamm) embankment, (harbour) wall; (Dammweg) causeway; (Schutzwall) embankment, bes. Am. levee; (Fahrdamm) street, road(way); (Fahrbahn) carriageway; über den Damm gehen cross the road ( oder street)3. fig. (Hindernis) barrier; der Damm brach und er begann zu weinen his defen|ces (Am. -ses) broke and he began to cry4. umg., fig.: wieder auf dem Damm sein be fighting fit again, be back on one’s feet; nicht ganz auf dem Damm sein be (feeling) a bit under the weather; jemanden wieder auf den Damm bringen get s.o.(up) on his ( oder her) feet again; nicht recht auf dem Damm sein be not up to the mark5. ANAT. perineum* * *der Dammweir; dam; levee; causey; causeway; dyke; embankment; dike; bank; mound* * *Dạmm [dam]m -(e)s, ordm;e['dɛmə]1) (= Deich) dyke (Brit), dike (esp US); (= Staudamm) dam; (= Hafendamm) wall; (= Uferdamm) embankment, levee (esp US); (= Verkehrsverbindung zu Insel) causeway; (fig) barriereinen Damm ( entgegen)setzen (fig) — to check sth
wenn wir das kleinste bisschen nachgeben, werden alle Dämme brechen — if we give way at all, the floodgates will open
2) (= Bahndamm, Straßendamm) embankment3) (dial = Fahrdamm) road5) (fig inf)wieder auf dem Damm sein — to be back to normal
geistig auf dem Damm sein — to be with it (inf)
nicht recht auf dem Damm sein — not to be up to the mark (inf)
* * *der1) (a man-made barrier across a river.) barrage2) (a bank or ridge made eg to keep back water or to carry a railway over low-lying places etc.) embankment* * *<-[e]s, Dämme>[ˈdam, pl ˈdɛmə]mwenn wir das kleinste bisschen nachgeben, werden alle Dämme brechen if we give way at all, the floodgates will open wide4.▶ nicht [ganz] auf dem \Damm sein to not feel up to the mark, to be out of sorts* * *der; Damm[e]s, Dämme1) embankment; levee (Amer.); (Deich) dike; (StauDamm) dam; (fig.) bulwark2) (StraßenDamm, BahnDamm) embankment* * *2. (Bahndamm) embankment; (Hafendamm) embankment, (harbour) wall; (Dammweg) causeway; (Schutzwall) embankment, besonders US levee; (Fahrdamm) street, road(way); (Fahrbahn) carriageway;über den Damm gehen cross the road ( oder street)3. fig (Hindernis) barrier;4. umg, fig:wieder auf dem Damm sein be fighting fit again, be back on one’s feet;nicht recht auf dem Damm sein be not up to the mark5. ANAT perineum* * *der; Damm[e]s, Dämme1) embankment; levee (Amer.); (Deich) dike; (StauDamm) dam; (fig.) bulwark2) (StraßenDamm, BahnDamm) embankment* * *¨-e m.bank n.causeway n.dam n.embankment n.levee n. -
16 Damm
m -(e)s, Dämmeschwimmender Damm — гать ( насыпь) на фашинахeinen Damm aufführen( bauen, errichten, schlagen) — устраивать дамбу ( насыпь, плотину, запруду)2) перен. преграда3) шоссе; мостовая4) анат. промежность5) геол. выветрелый лимонит••auf dem Damm sein — быть бодрым ( здоровым)nicht recht auf dem Damm sein ≈ чувствовать себя неважно; быть не в своей тарелкеauf den Damm bringen — поставить на ноги -
17 Damm
1) Aufschüttung на́сыпь f. zwecks Wasserstauung запру́да. Stauwerkdamm, Dammauer плоти́на. Deich да́мба. schützende Aufschüttung вал. übertr прегра́да. einen Damm gegen etw. errichten воздвига́ть /-дви́гнуть прегра́ду чему́-н. -
18 der Damm
- {bank} đê, gờ, ụ, bờ, đống, bãi ngầm, sự nghiêng cánh, sự nghiêng sang một bên, bờ miệng giếng, bờ miệng hầm, nhà ngân hàng, vốn nhà cái, chỗ ngồi, dãy mái chèo, bàn phím, bàn thợ - {bar} barơ, thanh, thỏi, chấn song, then chắn, vật ngáng, cái ngáng đường, cồn cát ngầm, vạch ngang, vạch đường kẻ, gạch nhịp, nhịp, cần, xà, sự kháng biện, vành móng ngựa, toà, nghề luật sư, quầy bán rượu - sự trở ngại, sự cản trở - {causeway} đường đắp cao, bờ đường đắp cao - {dam} vật mẹ, đập, nước ngăn lại, bể nước - {dike} con đê, rãnh, hào, mương, sông đào, chướng ngại, sự ngăn cản, đaicơ thể tường - {embankment} - {levee} buổi chiêu đâi, đám khách, buổi tiếp khách khi vừa ngủ dậy - {mound} mô, gò, đồi, núi nhỏ - {wall} tường, vách, thàn, thành luỹ, thành quách, lối đi sát tường nhà trên hè đường, rặng cây ăn quả dựa vào tường, bức tường có cây ăn quả dựa vào, vách ngoài vỉa, thành = der Damm (Anatomie) {perineum}+ = nicht auf dem Damm sein {to do not feel up to the mark}+
См. также в других словарях:
Nicht auf dem Damm sein — Nicht auf dem Damm sein; wieder auf dem Damm sein; jemandem auf den Damm helfen (auch: jemanden wieder auf den Damm bringen) Alle drei umgangssprachlichen Wendungen knüpfen an »Damm« in der Bedeutung »befestigter Fahrweg, Fahrbahn, Straße« an.… … Universal-Lexikon
wieder auf dem Damm sein — Nicht auf dem Damm sein; wieder auf dem Damm sein; jemandem auf den Damm helfen (auch: jemanden wieder auf den Damm bringen) Alle drei umgangssprachlichen Wendungen knüpfen an »Damm« in der Bedeutung »befestigter Fahrweg, Fahrbahn, Straße« an.… … Universal-Lexikon
Wieder auf dem Damm sein — Nicht auf dem Damm sein … Universal-Lexikon
jemandem auf den Damm helfen \(auch: jemanden wieder auf den Damm bringen\) — Nicht auf dem Damm sein; wieder auf dem Damm sein; jemandem auf den Damm helfen (auch: jemanden wieder auf den Damm bringen) Alle drei umgangssprachlichen Wendungen knüpfen an »Damm« in der Bedeutung »befestigter Fahrweg, Fahrbahn, Straße« an.… … Universal-Lexikon
Jemandem auf den Damm helfen — Nicht auf dem Damm sein … Universal-Lexikon
Damm — Uferdamm; Kai; Deich; Eindämmung; Ufer; Böschung; Wall; Talsperre; Staudamm; Stauwerk * * * Damm [dam], der; [e]s, Dämme [ dɛmə]: 1 … Universal-Lexikon
Damm (Wall) — Hochwasserdämme am Inn bei Bever Ein Bah … Deutsch Wikipedia
Damm — Auf dem Damm sein: munter, gesund, tätig sein; von einem Genesenden sagt man Er ist wieder auf dem Damm; Einen auf den Damm bringen: ihm forthelfen, ihn in die Höhe bringen; vgl. französisch ›remettre quelqu un en selle‹, ⇨ Sattel.{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
Damm — Dạmm der; (e)s, Däm·me; 1 eine Art Mauer (aus Erde), die vor Überschwemmungen schützt oder mit der man Wasser aufstaut <einen Damm aufschütten, bauen>: Der alte Damm ist baufällig und droht zu brechen || K : Dammbruch || K: Staudamm 2 der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Archäologischer Pfad auf dem Ord Hill — Ein Archäologischer Pfad auf dem Ord Hill (engl. Ord Hill Archaeology Trail) liegt bei Lairg in der schottischen Grafschaft Sutherland in den Highlands. Neben einem Henge (abseits des ausgezeichneten Pfades) und einem Burnt Mound finden sich… … Deutsch Wikipedia
Damm-Wasen — Nendingen Stadt Tuttlingen Koordinaten … Deutsch Wikipedia